受け取り確認の表現
「受け取っていません」、「受け取りました」、「受け取りましたか?」など商品の受け取りに関する表現。「まだ受け取っていません。」
I still haven't received your product.→「私は御社の製品をまだ受け取っていません。」
I still haven't received the file.
→「私はそのファイルをまだ受け取っていません。」
I still haven't received your report.
→「私はあなたのレポートをまだ受け取っていません。」
I still haven't received information on your product.
→「私は御社の製品についての情報をまだ受け取っていません。」
I still haven't received ~.
→「私は~をまだ受け取っていません。」
I still haven't received information on ~.
→「私は~についての情報をまだ受け取っていません。」
I have yet to receive your application.
→「私はあなたから応募書類を受け取っていません。」
We have yet to receive your payment.
→「弊社はあなたからの支払いを受け取っていません。」
「受け取りました。」
I received the file.→「例のファイルは受け取りました。」
I received the package yesterday.
→「昨日、荷物を受け取りました。」
I have already received the file.
→「既に例のファイルは受け取りました。」
※現在完了形には "yesterday" など過去のある時点を示す単語はつけません。いつ受け取ったかを述べる場合は過去形にします。
I received the file but I could not open it. Please send it again.
→「ファイルは受け取りましたが、開くことができませんでした。もう一度送ってください。」
Thank you for sending me the contract.
「契約書を送っていただきありがとうございます。」
※感謝と受け取りの確認をこの一文ですることができます。
Thank you for sending me the invoice; however, I still have not received the products.
「請求書を送っていただきありがとうございます。でも、まだ商品を受け取っていません。」
※Thank you for sending me ... と始めた場合は、I received ... は不要です。
「~は受け取りましたか?」
Have you received my email about the product?→「例の製品についての私のEメールを受け取りましたか?」
Have you received my email about ~?
→「~についての私のEメールを受け取りましたか?」
Have you received my report about ~?
→「~についての私のレポートを受け取りましたか?」
Have you received the file?
→「例のファイルを受け取りましたか?」
Have you received ~?
→「~を受け取りましたか?」
アルスネット
英文メール-定型文
0 件のコメント:
コメントを投稿